Proposal:Internationalise the Toolserver

Status (see valid statuses)

The status of this proposal is:
Request for Discussion / Sign-Ups

This proposal is associated with the bolded strategic priorities below.


  1. Achieve continued growth in readership.
  2. Focus on quality content
  3. Increase Participation
  4. Ensure that the underlying project infrastructure is secure, stable, and sufficient to guarantee the permanence of the projects and support ongoing growth.
  5. Encourage Innovation



Summary

The toolserver is increasingly important for all kinds of functionality. It could be even qualified as essential. The value of these tools would be enhanced when they are also available in other languages. In order to achieve this the tools need to be internationalised and then localised

Proposal

Internationalise the Toolserver software and enable localisation at translatewiki.net. The issue to solve is both a way to reliably internationalise the TS tools but as importantly to provide timely updates of the localisations in these tools.

Motivation

The Toolserver tools provide efficient methods to deal with all the drudgery of a project. When these tools are available to all our projects in all our languages, there will be more time to actually write and improve articles.


Key Questions

  • availability of developers willing to do the internationalisation
  • availability of developers willing to maintain the localisations at translatewiki.net and commit the software to whereever.
  • what infrastructure is needed to support so many individual tools

Potential Costs

No clue

References

Community Discussion

Do you have a thought about this proposal? A suggestion? Discuss this proposal by going to Proposal talk:Internationalise the Toolserver.

Want to work on this proposal?

  1. .. Sign your name here!
Last modified on 27 September 2010, at 09:21