Abandon all hope, ye who enter here
Fragment of a discussion from Talk:May 2011 Update
- Hope is a knave befools us evermore
- Which till I lost no happiness was mine.
- I strike from hell's to grave on heaven's door:
- All hope abandon ye who enter in.
-- Beckett, translation of:
- L'espérance n'est qu'un charlatan qui nous trompe
- sans cesse. Et pour moi, le bonheur n'a commencé
- que lorsque je l'ai eu perdue. Je mettrais
- volontiers sur la porte du Paradis le vers
- que le Dante a mis sur celle de l'Enfer :
- Lasciate ogne speranza, voi ch'intrate.
I quite like Wikipedia and don't expect it to be anywhere near perfect.